這還是想得到且咬牙湊字寫出來的事情,還有更多未能想到 / 語言無法表達的感想,只能有緣再會了。不是所有材料都能用盡的,要慢慢習慣才行w
這段期間還發現了很多有意思的參考,結果沒能細看(……好吧我是故意不去看的),先放在這裡:
接下來尚有一些零碎混亂的感想。
關於符號的補充
企鵝罐跟之後兩部作品風格更貼近,《少女革命》的符號反而沒那麼明顯——那些意象完美已經與場景融為一體,或者說,整部作品就是漂亮的城堡、密封的棺槨,所有意象都是組成巨大符號的細節,造就不可多得的渾然天成。
符號出現,瞬間令人覺得陌生,比如企鵝罐最後一集冠葉胸口爆出紅色企鵝襟章之類的東西,即使見盡前23集的稀奇設計,仍是感到突兀——並非貶義,只是想強調看後會大喊「咦那是甚麼?!」的感覺(比劃)。
如果放在《少女革命》,可能是化成薔薇花瓣或是其他我想像不到的奇怪東西,由於鳳學園本就古靈精怪,還有近乎魔法的決鬥設定,看上去總是跟背景相融。這裡的企鵝圖案直接成為襟章的花紋,已不僅是象徵意義上的符號,更是實在的標誌。在我看來,跟少女革命的設計(?)最大分野來自此處。
「だから僕はそれをするのさ」
還是對第5話念念不忘,要補上一筆。
喜歡宣諸行動而非宣之於口的表達,跟想像裡的父親形象很相近——這也是僅限冠葉回憶裡的高倉劍山,在他心目中,父親就是如此偉岸的榜樣。後來他即使遍體鱗傷、不擇手段,也要守護這個父母不在的家,說不定原因之一就是童年的一次見證,「所以才會這樣做」。
非常喜歡片尾曲《ダディーズ・シューズ》,以輕鬆懷念的旋律吟唱出來,彷彿漫不經心,但老爸的鞋子一直是珍貴的回憶才能好好記著。「儘管是這樣的爛鞋子,也是我的偶像」這種孩子氣的執著發言真好。
另外,從回憶看到,高倉夫婦家境一般,在需要時得不到救助,「社會」辜負了他們所以需要修正——他們可能是這樣想的。
圖書館裡的神奇劇場
沒有自信能清楚說出來……但這段對我而言很重要,不說不行w
簡單來說,就是對第9話「氷の世界」的表達方式印象相當深刻。以這種方式逐步深入陽毯內心,彷彿看到了萬花筒般的怪異舞台,感受到表達方式的無限可能,與其說「喜歡」,不如說我最能以此體驗到自由帶來的鮮活與喜悅。
這集殘留的記憶帶來延續好幾年的聯想,後來看到《》的神奇劇場,想像的畫面居然重疊了,至今還記得那種巧合(也許不是)帶來的悸動。加上《徬徨少年時》的原故,總是擅自將赫塞與監督的作品連接起來。
片尾曲《灰色の水曜日》第一次出現,唱著讓人「回想起來吧」的歌,忽然便會思念不曾存在的故鄉,Nostalgic的音樂都有這種魔力。
真是莫名其妙的動人情緒。
轉乘循環線
真砂子打給鐵道公司的那通電話似乎能對得上企鵝會宣言,光明與黑暗的相對性著實弔詭。企鵝會說著一片光明的宣言,事實上也可能是正確的——這個世界充滿需要修正的地方,問題出於要修正的態度 / 立場嗎?手段則明顯有問題,要是人類變成橙汁、魔法少女變成悲嘆之種,就是無可挽回的末路,所以箱子不能炸掉吧?
當然,不排除尚有光明出路的可能,所以才會需要以理想為劍、開疆僻土的人,但不能忘記劍是雙刃利器。
不過仔細再想,「命運轉乘」的結局還是把世界炸掉了w只是換成較有希望的形式而已,大爆炸後一切重組,將麒麟獸的頭顱誠心歸還,萬物再次復甦。列車到了終點,又以此為開始再次開出,「What Goes Around, Comes Around」,我不知道當中是否真有出路,。
沒有留言:
發佈留言