2020年12月11日星期五

《愛在瘟疫蔓延時》Gabriel García Márquez


「馬奎斯很風流,曾經因為勾引有婦之夫……」——那,確實很風流XDDD說起來這個口誤真的很容易犯。

整體來說是有趣的簡單介紹,中間提到與題材相關的其他作品(西西《感冒》、《春宵苦短,少女前進吧》、my little airport的《我在暗中儲首期》),我喜歡這種推介方式。

小說原名El amor en los tiempos del cólera / Love in the Time of Cholera其實就是「霍亂時期的愛情」,譯成《愛在瘟疫蔓延時》反而是港臺電影譯名亂來的風格。至於小說內容,就是wiki提到的「以瘟疫比喻相思症」。說來汗顏,大概我看的時候心不在焉,還未能將兩者聯繫在一起……不過「這本書集合世上所有愛情的典型,是愛情的百科全書」,這點我很認同。

關於影片的討論到此為止,接下來只是從記憶深海撈出來的感想和謎題。

為甚麼會看這部小說呢?一來出於對經典文學的膚淺挑戰心理,二來是尊敬的人提到這是她讀過最浪漫的一本書,對她的愛情觀影響深遠,所以非常好奇。結果看畢全書,還是不太能感受浪漫的地方,而且依然不明白魔幻寫實風格是甚麼,更深刻的寓意自然也看不出來。

誠如影片介紹,Urbino醫生很早就死了,只剩下接近80歲的Fermina和Ariza,於是按常理推測,就以為這本小說要寫三人年輕時的三角戀,或是歌頌黃昏戀的美好。繼續看下去,才發現並非如此,Fermina當初多少因為Urbino醫生的財富地位才嫁給他,而Urbino醫生也是看中她的美貌而已。當婚姻經過半個世紀,夫妻之間的冷暖嚐盡,直至Urbino醫生臨終表白,還是會覺得這兩人其實互相愛著對方。至於Ariza,宣稱只愛著Fermina而且只是童男,實際上跟幾百個女人有性關係並由他記錄在案。但看著他面對Fermina的表現,卻很難質疑那份愛。很難說這是否「愛情的典型」,但愛情有千萬種形態,總可將三人感情囊括其中,成為百科全書的幾個辭條。 印象最深刻的是Ariza認為他只有等到情敵Urbino醫生死去,他才有機會得到Fermina的愛,為此他要做好保養,小心照顧自己的身體,要比情敵長命,更以便再次出現在Fermina面對時,不是一個糟老頭的形象。他確實做到了,Fermina的婚姻長久,Ariza的愛也持續了半個世紀,精神上的守貞與肉體歡愉讓他保持熱情,長久的暗戀一直是神聖的指引,讓他在某程度上永葆青春。 這種巨大矛盾確實狠狠撼動在下那紙上談兵的薄弱愛情觀,以至於處在愕然狀態,很難再有其他感想。 這本書當作遊記看也很有意思,畢竟對我來說,看小說的一半精髓在於看風景XD故事裡的南美風情非常新鮮,無論是Fermina被迫與父親一同投靠母家的那段經歷,還是她在市場亂逛、一路走到「代筆先生門廊」的描寫,都充斥前所未見的景色,非常有趣。Ariza在炎熱時份送上情書、潛進海底尋寶的小伙子、Urbino醫生的私人馬車、被暴雨狂風突襲的宴會,無不勾勒出從未見過的世界,與英倫街道、小橋流水或歐美都會全然不同,我還很在意那碗出現不只一次的「木薯香蕉肉湯」,不知道是甚麼味道。 最在意的,還是為何那人覺得這是一本「很浪漫的書」。

沒有留言:

發佈留言