2019年11月1日星期五

原創 VS 同人

關於同人和原創的分別

滿喜歡reddit這種認真交流的氣氛,不會胡亂派膠或自作聰明,而是切切實實討論post的主題。


簡而言之,樓主覺得原創比同人小說難。同人有原作為基礎,比原創小說便捷很多,因為設定已經完備,角色足夠完整,而且有一堆喜愛這些人物的讀者。反之而言,原創除了要經過從無到有的過程,吸引原初讀者群也是很困難的事。「I don't really know what's the purpose of this post, or what exactly is my point, but boy... writing is just hard.」這個結尾真可愛w


同人最大的優勢就是對角色 / 原作的喜愛,對讀者如是,對作者更甚。以個人極為有限的經驗,很多時候,寫作動力僅僅源於對角色的愛——希望她有好結局,或是希望她們會在一起。至於寫出Bad ending則是另一種扭曲的愛。原創小說的話,確實如樓主所說,建構世界與人物需要付出更多精力,而且需要更多的愛。先是創物主對世人的憐愛,然後是父母對養育子女的關心,最後是對同行摯友的祝福。每個作者對角色的態度不同,對我來說,如果可以做到最後一步,於相同的位置喜其所喜悲其所悲,不以操縱其命運為樂,那就好了。不過,兩者說不定就是戴著枷鎖跳舞與自由起舞的分別,很難說有優劣之分,對角色性格特別執著的作者來說,同人也足夠痛苦了(笑)


關於OOC,每個原作讀者對原作人物的理解(input)不同,經過消化後的詮釋(output)已是一種折射,到了同人讀者的手裡,他們又有全新的理解。同人寫作何其發達,這種過程不斷重複,一個故事、角色往往經過折射,從完整的雕像化成無數碎片,到了現在,甚至出現碎片反向影響雕塑的情況。這個現象本身就很有趣,說不定可以牽扯到解構主義理論,假期還是得翻一翻以前的講義看看。更有趣的是,每個人對「垃圾同人」的定義可以差天共地,因為同人的定義本身就有很多灰色空間,很難明確劃定界線,正如這位朋友所說,I know it when I see it.


Annotation 2019-11-01 170516.png


Though there is something beautiful about an author who manages to make a crossover between two different works and manages to keep everything mostly correct and in character.

這位Falsus的評論說得很好,如果作者讓不同作品的人物融合,保留角色性格的同時,亦能流麗寫出引人入勝的劇情,那篇作品已經美好得像藝術品。近日重溫《願你忘記重要的事、和喜歡的人百(年好)合》(這麼多年還是想吐糟名字有夠長),依然覺得熊sir是最令我敬佩的同人作者。

沒有留言:

發佈留言